In Madrid, my friend Cindy, who was spending junior year abroad there, wanted to share her enthusiasm for all things Spanish and took me to a street vendor for a paper cone full of fresh deep-fried calamari. I was only dimly aware that calamari was romance language-speak for squid. For one thing, the batter-coated calamari looked more like onion rings than a sea creature with tentacles. In any case, I've never been shy about trying new foods. Standing in the street, eating the hot, greasy rings of calamari, I immediately took to the salty, fishy, chewy food and became a fan.
Photo by Tamorlan (Own work) [CC-BY-3.0], via Wikimedia Commons |
I had a chance to eat various calamari dishes during my years in Europe. It always seemed perfectly natural food, bland but interesting for its hint of deep sea and its chewy texture. When I made paella in those years, I used a Spanish cookbook I acquired in Madrid, puzzling through the recipe with a dictionary and always including the calamari (though I've since learned that the real paella valenciana does not include squid).
So it has been something of a surprise to me that most Americans won't eat calamari. When I made a fiesta paella recently, only one venturesome guest was willing to eat the little white rings embedded in the yellow rice. The others weren't taking any chances and pushed them to one side. Fortunately, the Portuguese fish vendor where I go for paella supplies has lots of fresh squid so that I can continue to indulge when I do make paella. Given American squeamishness, however, I'm not likely to try other preparations for calamari.
No comments:
Post a Comment